October 3rd, 2005

  • myshyak

Жители Города.Киевский космос Владислава Городецкого

Фантасмагории Лешека Дезидерия

Киевский космос Владислава Городецкого


Александр АНИСИМОВ


О жизни этого незаурядного человека и его замечательном творчестве написаны сотни статей и изданы несколько книг. На имени выдающегося архитектора сегодня откровенно спекулируют, наживая таким образом "научный капитал". Объясняется все просто: творения Городецкого, по меньшей мере в Киеве, дожили до наших дней, его творческая и общественная деятельность представлена сохранившимися в архивах документами. Почти все под рукой, да еще и аккуратно разложено на книжных стеллажах, расписано в архивных описях... Collapse )

  • myshyak

Взгляд на Город.С кем вы, мастера культуры на улице Мастера?

Взгляд с Андреевского спуска

С кем вы, мастера культуры на улице Мастера?


Александр АНИСИМОВ


Не тает бремя.
Михаил Булгаков Восемь десятилетий тому назад, летом 1923-го, спустя два года после начала литературной деятельности, "писатель из Киева", посетив родину, написал замечательное эссе "Киев-Город", помещенное в столичной газете "Накануне". Честно говоря, канун чего пропагандировало упомянутое периодическое издание, мне остается неизвестным. Но не в этом дело. Collapse )

Киев, гид, экскурсовод
  • kulbaba

Татарка

В эту субботу мне показали Татарку.
Мы здорово погуляли. Но родился ряд вопросов:
1. Почему район называется "Татарка"? Что было на Татарке до появления ужасных многоэтажек?
2. Как называется горка на Татарке, с которой открывается прекрасный вид на Киев?
3. Правда ли, что на ней (на этой горке) раньше было кладбище?

Четвертый вопрос никак не связан со всеми предыдущими, но все-таки может кто объяснит почему раньше кладбища делали на горе. Причем, я это заметила не только в Киеве, у моей бабушке в селе тоже кладбище на горке.
  • myshyak

Название проекта на Украинском

Дорогие читатели. Решил проконсультироваться с Вами. Уже несколько раз вставал вопрос о наиболее адекватном переводе названия проекта (Интересный Киев) на украинский язык.
То что проще всего-Цікавий Київ.
Но вопрос в том, насколько адекватен этот преевод.
Как Вы думаете? Или предложите другой вариант.
  • myshyak

С Новым Годом!

Дорогие читатели!
Поздравляю Вас с Новым 5766 Годом.
Пусть он будет сладок для Вас.
Да будуте Вы занесены в книгу жизни и запись сия будет скреплена печатью!
Шана Това Уметука!